All the colors and personalities
(모든 색깔과 성격들)
you can’t see right through what I truly am
(그것들 사이로는 내가 정말 어떤 사람인지 볼 수 없어)
you’re hurting me without noticing
(넌 예고도 없이 나에게 상처를 주고)
I’m so, so broke like someone just robbed me
(누가 날 털어간 것 마냥 부서진 것 같아)
I’m no invincible
(난 강한 사람이 아니야)
I have much memories of getting more weaker
(난 점점 약해져 가는 기억들이 훨씬 많은 걸)
I know I’m not loveable
(나도 내가 사랑받을 수 없는 거 알아)
but you know what you’d have to say
(그래도 네가 어떤 말을 해줘야 하는지 알지?)
“Come on let’s go to bed
(“나와 같이 침대로 가자)
we gonna rock the night away
(우린 이 밤을 신나게 보낼 거야)
who did that to you, babe
(누가 너에게 그런 짓을 한 거야)
If you’re not in the right mood to sleep now then,
(네가 당장 잠들 수 있는 기분이 아니라면)
Come on, let’s drink and have very unmanageable day
(나와서 나랑 한잔하고, 감당하기 힘든 하루를 보내자!)
would you want me in bae
(내가 거기 있길 바라?)
If you’re not in the right mood to sleep now then
(네가 당장 잠들 수 있는 기분이 아니라면)
come take my arms and go
(나와 함께 가자!)
I’II be yours for sure”
(내가 너의 것이 되어줄게!”)
All the traces and reminiscences
(모든 흔적들과 과거를 회상하는 일들)
You can’t sense right through how I truly was
(그 사이로는 내가 정말 어땠는지 느낄 수 없을 거야)
You were gripping me without noticing
(넌 날 예고도 없이 끌어당겼고)
Was so, so strange like Someone never loved me
(마치 누가 날 사랑한 적이 없는 것처럼 정말 낯설었어)
I’m no invincible
(난 강한 사람이 아니야)
I have much memories of getting more weaker
(난 점점 약해져 가는 기억들이 훨씬 많은 걸)
I know I’m not loveable
(나도 내가 사랑받을 수 없는 거 알아)
but you know what you’d have to say
(그래도 네가 어떤 말을 해줘야 하는지 알지?)
“Come on let’s go to bed
(“나와 같이 침대로 가자)
we gonna rock the night away!
(우린 이 밤을 신나게 보낼 거야)
who did that to you, babe
(누가 너에게 그런 짓을 한 거야)
If you’re not in the right mood to sleep now then,
(네가 당장 잠들 수 있는 기분이 아니라면)
Come on, let’s drink and have very unmanageable day
(나와서 나랑 마시고, 감당하기 힘든 하루를 보내자)
would you want me in bae
(내가 거기 있길 바라?)
If you’re not in the right mood to sleep now then
(네가 당장 잠들 수 있는 기분이 아니라면)
come take my arms and go
(나와 함께 가자)
I’ll be yours for sure”
(내가 너의 것이 되어줄게”)
You’re the only one, who saw my yesterday
(너는 내 어제를 본 유일한 사람이야)
the one who knows I’m here alive today
(여기, 오늘 내가 살아있다는 걸 아는 사람이고)
Comfort me say, what I’m meant to you
(날 위로해줘, 내가 너에게 어떤 뜻인지 말해줘)
you should know what you have to say
(네가 뭐라고 해야 하는지 알아야 해)
“Come on let’s go to bed
(“나와 같이 침대로 가자)
we gonna rock the night away
(우린 이 밤을 신나게 보낼 거야)
who did that to you, babe
(누가 너에게 그런 짓을 한 거야)
If you’re not in the right mood to sleep now then,
(네가 당장 잠들 수 있는 기분이 아니라면)
Come on, let’s drink and have very unmanageable day
(나와서 나랑 마시고, 감당하기 힘든 하루를 보내자)
would you want me in bae
(내가 거기 있길 바라?)
If you’re not in the right mood to sleep now then
(네가 당장 잠들 수 있는 기분이 아니라면)
come, take my arms and go
(나와 함께 가자)
I’ll be yours for sure”
(내가 너의 것이 되어줄게”)
♬ 백예린 (Yerin Baek) – Square (2017) (곡 소개)
작곡 : 백예린 (Yerin Baek) , 구름(Cloud)
작사 : 백예린 (Yerin Baek)
2017년 페스티벌 직캠으로 먼저 유명해진 Square입니다. 직캠 조회수가 1600만이 넘을 만큼 큰 인기를 얻었지만, 음원 정식 발매는 2019년에 이루어졌습니다. Square는 한국 가요 역사상 최초로 한국인이 쓴 순수 영어노래가 음원 차트 1위에 오른, 특별한 의미가 있는 노래이기도 합니다.
♬ 백예린 (Yerin Baek) – Square (2017) (핵심 단어 및 표현)
see right through [~을 꿰뚫어 보다], truly [정말로], invincible [천하무적의], loveable [사랑스러운], unmanageable [다루기 어려운, 수습이 불가능한], trace [흔적], reminiscence [추억담]